Vui lòng nhấp vào liên kết bên dưới để tải Ebook.
Giới Thiệu Sách:
Người Tình Chàng Ý – Melanie Milburne
Anna hoảng sợ trân trối nhìn vị bác sĩ điều trị cho con trai cô. “Bác sĩ có ý gì khi nói rằng…con trai tôi sẽ chết?”
Nét mặt của bác sĩ có vẻ nghiêm trọng. “Nếu như không có những khoản bảo hiểm cần thiết, con trai cô sẽ phải chờ trong một năm, có thể kéo dài đến một năm rưỡi thì cuộc phẫu thuật của con trai cô mới có thể được xếp vào danh sách được viện trợ.”
“Nhưng tôi không có đủ khả năng tự chi trả toàn bộ viện phí.” Bụng Anna quặn lại vì lo lắng. “Tôi hầu như không thể chi trả phí tổn sinh hoạt cho cả hai mẹ con.”
“Tôi biết rõ những khó khăn mà một người mẹ đơn thân giống như cô phải đối mặt,” ông nói kèm theo chút ít thông cảm. “Nhưng những trường hợp được viện trợ đã quá tải và tổ chức không nhận thêm. Trong thời gian ngắn, căn bệnh của con trai cô sẽ không đe dọa đến tính mạng của cậu bé – tuy nhiên, bệnh tim bẩm sinh của cậu bé cần phải được phẫu thuật trước khi nó phát sinh nguy hiểm.” Ông đưa cho cô mảnh giấy ghi chú trước khi nói thêm. “Nếu như cô có thể xin viện trợ từ những tổ chức từ thiện thì cuộc phẫu thuật có thể được tiến hành trong vòng một tháng tại Khoa tim mạch của Trung tâm Melbourne.”
Tim của Anna trùng xuống. Cô hầu như không thể chi trả tiền tàu điện đưa con mình lên thành phố để điều trị tại một trong những bệnh viện đứng bậc nhất trong nước.
“Cuộc phẫu thuật sẽ…sẽ tốn hết bao nhiêu thưa bác sĩ?” cô hỏi, vô thức dựa sát vào thành ghế.
Ông ấy làm vài tính toán trước khi nói ra số tiền gần như khiến cô bật ngửa khỏi ghế mà té xuống tấm thảm trải sàn dưới chân.
“Nó không phải quá nhiều sao?” cô há hốc miệng.
“Tôi e rằng đúng thế. Sammy sẽ nằm điều trị tại bệnh viện ít nhất trong mười ngày, việc ấy sẽ tốn một khoảng tiền đáng kể. Và nếu như cuộc phẫu thuật xảy ra những biến chứng…”
“Những biến chứng?” Cô cảm thấy cổ họng như nghẹn lại. “Loại biến chứng gì ạ?”
“Cô Stockton, bất cứ cuộc phẫu thuật nào cũng có thể xảy ra rủi ro. Giải phẫu tim cho một đứa bé ba tuổi là một cuộc phẫu thuật đầy khó khăn – nhiễm trùng là một trong những di chứng, đó là chưa đề cập đến tình trạng kháng thuốc và còn nhiều thứ khác.” Ông đóng tập hồ sơ lại, tựa lưng vào ghế và trao cho cô nụ cười động viên. “Tôi nghĩ rằng cô nên trở về nhà và gọi điện cho bạn bè cũng như người thân, tìm ra ai đó có thể trả những chi phí đó. Đó là cơ hội tốt nhất để việc điều trị bệnh tình cho con trai cô đạt được kết quả tốt và nhanh chóng.”
Anna thầm thở dài khi cô đứng dậy. Họ hàng thì tránh xa hai chị em cô…Còn bạn bè của cô ư?
Cách đây bốn năm khi trở về nước, điều cuối cùng cô nghĩ đến chính là xây dựng mối quan hệ với những người bạn để tìm kiếm sự cảm thông. Tất cả những gì cô có thể suy nghĩ là phải tạo một khoảng cách thật xa với gia đình Ventressi.