Crescendo
Crescendo
11/09/2018
Dặm Đường Xanh
Dặm Đường Xanh
11/09/2018

Người Đàn Bà Trơ Tráo

Người Đàn Bà Trơ Tráo

Người Đàn Bà Trơ Tráo

Người Đàn Bà Trơ Tráo

Người Đàn Bà Trơ Tráo

Tác Giả:

Danh mục: Văn Học Nước Ngoài

Đặt Sách FAHASA
Đặt Sách SHOPEE
Đặt Sách VINABOOK

Download sách Người Đàn Bà Trơ Tráo – Barbara Cartland

Bạn đọc vui lòng nhấp chọn định dạng Ebook (pdf/epub/mobi/azw3) để Download hoặc đọc online. Cảm ơn.

Hình ẢnhTên Sách/EbookDownload – Đọc Online
Người Đàn Bà Trơ TráoNgười Đàn Bà Trơ TráoĐỌC ONLINE

DOWNLOAD PDF DOWNLOAD EPUB DOWNLOAD MOBI DOWNLOAD AZW3





Загрузка...

GIỚI THIỆU SÁCH

Người Đàn Bà Trơ Tráo – Barbara Cartland

Cửa mở, một quý ông vội lẻn vào và khóa cửa lại sau lưng hắn.
Khi hắn quay lại hắn thấy từ chỗ chiếc bàn gần cửa sổ một phụ nữ nhổm dậy và quan sát hắn với gương mặt sợ hãi, tái mét.
“Đừng sợ,” hắn trấn an, “tôi chỉ trốn trong đây một lát thôi.”
Lúc nói hắn ngạc nhiên thấy nét mặt cô gái đang từ chỗ gần như kinh hãi đã biến thành nhẹ nhõm.
Rồi khi hắn bước về phía nàng, hắn cảm thấy cô có vẻ quen quen trước khi cô ta ngồi xuống ghế và tiếp tục công việc dở dang.
Sâu trong tâm trí quý ông đó một ký ức vừa lóe lên.
“Hình như tôi biết cô!” hắn thốt lên. “Chúng ta đã gặp nhau trước đây chưa nhỉ?”
Dường như không thể nào. Quý ông đó cao lớn, bờ vai rộng và vô cùng đẹp trai trang phục theo đỉnh cao của trào lưu: chiếc áo khoác ban tối bằng satin màu lam ôm thật vừa vặn không một nếp nhăn, góc cổ áo vươn cao đến tận chiếc hàm vuông của hắn, và chiếc cravat trắng tinh chắc phải cần đến thiên niên kỷ nhẫn nại mới thực hiện được.
Người phụ nữ mà hắn đối diện – hay đúng hơn cô ta chỉ nhỉnh hơn một đứa con gái đôi chút – thì khiêm tốn đến độ xoàng xĩnh. Tóc cô chải sát ra sau, tết bím và bới chặt ngay gáy.
Áo sống của cô ta, ảm đạm lỗi thời may bằng loại vải rẻ tiền màu tối, và lúc cô ta vụt đứng dậy trước sự xuất hiện bất ngờ của người lạ mặt nàng với lấy gọng kính nằm trên chiếc bàn kế bên.
Lúc này thì cô ta hình như không cần dùng cặp kính đó nữa. Cô ta lại đặt nó xuống trước khi cầm kim lên và tay bắt đầu thoăn thoắt thêu thùa khéo léo trên chiếc áo bằng nhiễu màu hồng nhạt.
“Sao tôi lại biết cô nhỉ?” Qúy ông trầm ngâm hỏi khi thấy cô gái không lên tiếng đáp lại.
Nàng lại ngước lên nhìn hắn, ánh tinh quái lấp lánh trong mắt – một đôi mắt to không thể tưởng mà dưới ánh nến nàng đang làm việc dường như là màu lục.
“Phải rồi!” Quý ông reo lên. “Cô là Druscilla! Chúa ơi! Tôi thật không ngờ gặp được cô ở đây.”
“Tôi lấy làm hân hạnh là anh nhận ra tôi, ông anh họ Valdo,” nàng đáp một cách nghiêm trang.
Hầu tước Lynche kéo một cái ghế lại gần bàn và ngồi xuống đấy.
“Druscilla, nhân danh các đấng thiêng liêng!” chàng nói. “Tôi thường thắc mắc là chuyện gì đã xảy ra cho em.”
“Papa rời khỏi Lynche sau khi mẹ anh mất,” Druscilla trả lời. “Ông đã gây gỗ với nữ hầu tước kế nhiệm.”
“Có ai lại không gây với bà ấy?” hầu tước thốt lên. “Nhưng em đã đi đâu vậy?”
“Tình cờ đến Ovington, trên lãnh địa của hầu tước,” Druscilla đáp lời – “cho đến khi papa cũng qua đời.”
“Xin chia buồn với em,” hầu tước nói một cách xã giao. “Nhưng sao em lại ở đây?”


Sách/Ebook Cùng Chủ Đề:

Загрузка...